tag:blogger.com,1999:blog-5458071334276688877.post7937351495533709037..comments2023-07-06T06:03:42.275+02:00Comments on Alex's phonetic thoughts: ə pɒliɡlɒt miːtɪŋAlex Rotatorihttp://www.blogger.com/profile/15221253493502707131noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5458071334276688877.post-39139327484604720812012-07-28T14:19:45.262+02:002012-07-28T14:19:45.262+02:00Jack,
Thank you so much for your comments (and th...Jack,<br /><br />Thank you so much for your comments (and the kind words!!!).<br /><br />"I suggest that you shd, sometimes at least, add notes after your transcriptions explaining what wd be a better model for learners than something you habitually say." <br /><br />That is definitely something I should consider adding and probably will in my future posts.Alex Rotatorihttps://www.blogger.com/profile/15221253493502707131noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5458071334276688877.post-27544487013514905392012-07-28T13:21:54.291+02:002012-07-28T13:21:54.291+02:00I wonder what Pedro means by 'funny accent'...I wonder what Pedro means by 'funny accent'. It's a funny comment he shd explain to us.<br />Anyway, Alex <br />I wonder who you think reads your blog and what for. I suspect that teachers and students of English to a pretty high level are a large proportion of your followers. I note that the pronunciations you use are very much exactly how you'd say things yourself. The problem is that your expertise is so great that I can't even remember one occasion when your transcriptions contained anything that a native speaker woudnt say. However, as examples of what to learn to say they sometimes have distinct disadvantages for the learner to copy.<br /><br />Where that is so I suggest that you shd, sometimes at least, add notes after your transcriptions explaining what wd be a better model for learners than something you habitually say. A case in point in your current blog occurs at "aɪ hæd sm̩ sɔːt əv revəleɪʃn̩". Another one is "əkwɑːrɪŋ" the didactics of which was the main topic of my recent blog #412 which was in fact suggested to me in part by your transcription /dɑːmənd/. Other items that cd be used for useful teaching points are your versions of 'wəs səʊ ɪfektɪv, weə hi pəʊss vɪdiəʊz ɒv, prənʌntsieɪʃn̩, θɜːti-sɪks jɪəz ɒʊld' and the word 'been'.<br /><br />At any rate, whether or not you care to provide any of the sort of glosses I've mentioned, you might well consider adding a cautionary note before your transcriptions warning teachers and their students that you woudnt necessarily recommend them to adopt or actively teach certain of the pronunciations that are habitual for you.JWLhttp://www.yek.me.uknoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5458071334276688877.post-56841807206930920562012-07-13T13:00:29.951+02:002012-07-13T13:00:29.951+02:00Funny accent. It's nice to see someone write i...Funny accent. It's nice to see someone write in IPA.Pedronoreply@blogger.com